投稿指南
一、稿件要求: 1、稿件内容应该是与某一计算机类具体产品紧密相关的新闻评论、购买体验、性能详析等文章。要求稿件论点中立,论述详实,能够对读者的购买起到指导作用。文章体裁不限,字数不限。 2、稿件建议采用纯文本格式(*.txt)。如果是文本文件,请注明插图位置。插图应清晰可辨,可保存为*.jpg、*.gif格式。如使用word等编辑的文本,建议不要将图片直接嵌在word文件中,而将插图另存,并注明插图位置。 3、如果用电子邮件投稿,最好压缩后发送。 4、请使用中文的标点符号。例如句号为。而不是.。 5、来稿请注明作者署名(真实姓名、笔名)、详细地址、邮编、联系电话、E-mail地址等,以便联系。 6、我们保留对稿件的增删权。 7、我们对有一稿多投、剽窃或抄袭行为者,将保留追究由此引起的法律、经济责任的权利。 二、投稿方式: 1、 请使用电子邮件方式投递稿件。 2、 编译的稿件,请注明出处并附带原文。 3、 请按稿件内容投递到相关编辑信箱 三、稿件著作权: 1、 投稿人保证其向我方所投之作品是其本人或与他人合作创作之成果,或对所投作品拥有合法的著作权,无第三人对其作品提出可成立之权利主张。 2、 投稿人保证向我方所投之稿件,尚未在任何媒体上发表。 3、 投稿人保证其作品不含有违反宪法、法律及损害社会公共利益之内容。 4、 投稿人向我方所投之作品不得同时向第三方投送,即不允许一稿多投。若投稿人有违反该款约定的行为,则我方有权不向投稿人支付报酬。但我方在收到投稿人所投作品10日内未作出采用通知的除外。 5、 投稿人授予我方享有作品专有使用权的方式包括但不限于:通过网络向公众传播、复制、摘编、表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像制品、录制录音制品、制作数字化制品、改编、翻译、注释、编辑,以及出版、许可其他媒体、网站及单位转载、摘编、播放、录制、翻译、注释、编辑、改编、摄制。 6、 投稿人委托我方声明,未经我方许可,任何网站、媒体、组织不得转载、摘编其作品。

拿起来就能翻!讯飞翻译机4.0评测:双人互译流

来源:语言与翻译 【在线投稿】 栏目:综合新闻 时间:2022-08-12
作者:网站采编
关键词:
摘要:在讯飞翻译机4.0的顶部左右两侧,分别配备一颗LED指示灯。当翻译机在拾音状态下,会有灯光闪烁,以示麦克风正处于工作状态。这是翻译机品类里首次采用灯光语言。 3、应用广泛 更

在讯飞翻译机4.0的顶部左右两侧,分别配备一颗LED指示灯。当翻译机在拾音状态下,会有灯光闪烁,以示麦克风正处于工作状态。这是翻译机品类里首次采用灯光语言。

3、应用广泛 更多人性化功能

创新设计免按键交互,摆脱点按长按的琐碎,操作自然,交流成本有效降低,效率大大提高,可谓是为国内涉外交流的人群、海外务工和生活的华人量身定制。

在与国外人士交流时,或者出国出差或旅行时,许多人都会遇到语言不通、沟通困难的场景,那种用手势比划交流的过程令人一言难尽。后来出现了翻译机,从最初的内置语言翻译,到后来的联网翻译,开始实现部分不同语言的跨越。

视觉、听觉、触觉交互、使用体感,都有极大的惊喜,当然,最主要的是,优化了沟通翻译的自然感,提升了交流的效率,提高了双方的的理解和信任度。

在拥有触屏按键翻译的同时,讯飞翻译机4.0也赋予了侧边实体按键的翻译收音功能,以便不同人群的使用习惯。

七、总结:随身携带的翻译官 语言再不是障碍

首先,可以开启免按键模式,4.0会通过手持机器的姿态变化进行自动收音、识别和翻译,实现“拿起说,放下译”的快速信息传递,这样不管在外问路、点餐等都十分高效率。

总的来说,讯飞翻译机4.0是一款极具科技风、品质感的旗舰级翻译工具,翻译语种多、翻译速度快、准确率高。无论是语音翻译,拍照翻译功能,还是面对面翻译场景、离线翻译环境,都十分高效便捷,堪称外语和翻译工作者、涉外交流商务人士、海外务工和生活华人的最佳选择。

大家在涉外交往,比如生活聊天、工作洽谈中,不免更多需要面对面的交流,如果繁琐的翻译操作则会打扰本该流畅愉快的对话过程。而讯飞翻译机4.0除了强大的翻译能力,根据这一需求洞察,创新性提出面对面翻译场景,将翻译体验再一次革新。

针对面对面交流场景,讯飞翻译机4.0还设计了免按键模式,内置陀螺仪与高精度传感器,翻译机能通过手持机器的姿态变化进行自动收音、识别和翻译,实现“拿起说,放下译”的丝滑翻译体验。

背面采用轻质的贴膜注塑工艺,轻盈的机身随身携带非常方便。

说到这里,讯飞翻译机4.0就像是一款随身携带的语言专家,随时随地掏出翻译机,各国语言轻松掌握。

3、翻译功能多样化,让所见所想即所得

讯飞翻译机4.0基于用户在不同专业领域使用的个性化诉求,内置外贸、医疗、金融、计算机、体育、法律、能源、电力、信息技术、化学化工、材料科学、机械工业、 汽车工业、船舶工业、道路工程、文艺传媒等16大领域行业翻译,基于行业翻译数据的积累和专家知识,使得特定领域词汇翻译更准确,表达更专业。

扬声器使用的是定制音效喇叭,搭载Smart PA+讯飞智能EQ算法,能带来足够清晰的外放效果。

从包装盒取出讯飞翻译机4.0本体,拿在手上,精致轻巧,持握感舒适。配色上使用百搭的黑色,既显得沉稳又不乏潮流科技感,可以说是低调气质有内涵。讯飞翻译机4.0的尺寸为长140.6mm、宽56.6mm、厚10.4mm,仅有129g重,相当于只有两个鸡蛋的重量。

每次交流时,无需点击屏幕,翻译机将自动定向说话者的方位,在说话者方向的屏幕上显示识别原文,在对方屏幕上展示对应译文,译文播报也是同时基于交流节奏进行的,这样一来免去了我们手动点按的麻烦,双方谈话效率提升更加明显。

如今,科大讯飞推出的讯飞翻译机4.0延续了翻译机 3.0 简单易用的设计理念,将AI翻译机的行业标准提到了新的五大基线:听得清、听得懂、译得准、发音美、够自然。

除此之外,全屏拍译还可以进行详细的文本对照。这里,讯飞翻译机4.0将翻译结果分段展示,可以看到每一段文字的原文以及翻译结果,且可以进行朗读。

当我们拿起翻译机后,翻译机主界面将会通过动效示意,引导用户拿起翻译机靠近嘴边说话,说完后,翻译机从嘴边移开,即可显示翻译结果并播报,这时将翻译机递出给对方观看,递出后翻译的文本内容,就会放大展示给对方,并通过高亮显示正在播报的译文,引导交流对方更好的理解自己表达的意思。可以说是非常智能了!

文章来源:《语言与翻译》 网址: http://www.yyyfy.cn/zonghexinwen/2022/0812/608.html



上一篇:最受欢迎的编程语言JavaScript,已经要讨论“退役
下一篇:云南省人工智能重点实验室部分成果国内领先 自

语言与翻译投稿 | 语言与翻译编辑部| 语言与翻译版面费 | 语言与翻译论文发表 | 语言与翻译最新目录
Copyright © 2021 《语言与翻译》杂志社 版权所有 Power by DedeCms
投稿电话: 投稿邮箱: